Claude Monet - Pioppi in autunno
da
Venti – Pandelis Bukalas
9
(Preghiera di un ateo)
Se esisti,
ti perdono.
Se non esisti,
ti ho perdonato
da tempo.
Hai mandato perfino tuo figlio
a fare apprendistato
nel terrore del sangue che scorre
e svanisce,
a unirsi con dio morendo.
Adesso – tra noi:
se – diciamo per ipotesi,
se per ipotesi, dunque, tu esistessi,
avresti proprio voglia
di logorarti
e di roderti il fegato
con le nullità di ciascuno?
Eh?
Eh?
La tua magnassenza mi consenta
di valutare il tuo silenzio
come una risposta.
Di chiudere una buona volta
i conti tra di noi.
No,
non ti dirò
che cosa cavolo significa
magnassenza.
Non vuole la leggenda
che tu sia onnisciente?
Traduzione
di Nicola Crocetti
Da
“Poesia” n. 298, novembre 2014. Crocetti
Editore
Nessun commento:
Posta un commento