dipinto di Aldo Balding
Cento poesie d’amore - Adonis
81
Non hai levato un inno al vuoto che nell’amore ti
stava costruendo
non gli hai innalzato alcun monumento.
Hai voluto che rimanesse vuoto
né inferno né paradiso.
Chissà, dopo che nel suo fuoco è passato
Orfeo e ha ascoltato la sua cetra
uno spettro che indossa l’abito,
l’abito di morte di Euridice - chissà se continuerà
a viaggiare nel regno del vuoto e a vivere
né inferno né paradiso?
L’alfabeto di questo vuoto che io ero ha concesso
che la domanda rimanga senza risposta.
traduzione di Fawzi Al Delmi
81
Non hai levato un inno al vuoto che nell’amore ti
stava costruendo
non gli hai innalzato alcun monumento.
Hai voluto che rimanesse vuoto
né inferno né paradiso.
Chissà, dopo che nel suo fuoco è passato
Orfeo e ha ascoltato la sua cetra
uno spettro che indossa l’abito,
l’abito di morte di Euridice - chissà se continuerà
a viaggiare nel regno del vuoto e a vivere
né inferno né paradiso?
L’alfabeto di questo vuoto che io ero ha concesso
che la domanda rimanga senza risposta.
traduzione di Fawzi Al Delmi
Nessun commento:
Posta un commento