23 maggio 2019

Ulalume Gonzalez De Leon – Canzoni quasi senza parole

Ulalume Gonzalez De Leon – Canzoni quasi senza parole

1
Così lontano
vola
l’uccello
che tra lui e me sarebbe possibile ogni favola.

2
Dovevo scegliere
tra essere la mattina
o mettermi a scriverla.

3
Oh ginestra gialla,
tanto gialla,
tanto,
che ho perso l’abitudine.

4
Da una parola all’altra
e cambio il vento nella nuvola
e ho scritto una menzogna.

Le Grazie - Ugo Foscolo

Galleria di Francesco I, Bagno di Pallade 
Le Grazie - Ugo Foscolo
Inno terzo - Pallade

I
Pari al numero lor volino gl'inni
Alle vergini sante, armonïosi
Del peregrino suono uno e diverso
Di tre favelle. Intento odi, Canova;
Ch'io mi veggio d'intorno errar l'incenso,
Qual si spandea sull'are a' versi arcani
D'Anfïone: presente ecco il nitrito
De' corsieri dircei; benché Ippocrene
Li dissetasse, e li pascea dell'aure
Eolo, e prenunzia un'aquila volava,
E de' suoi freni li adornava il Sole:
Pur que' vaganti Pindaro contenne
Presso il Cefiso, ed adorò le Grazie.
Fanciulle, udite, udite: un lazio Carme
Vien danzando imenei dall'isoletta
Di Sirmïone per l'argenteo Garda
Sonante con altera onda marina,
Da che le nozze di Peleo, cantate
Nella reggia del mar, l'aureo Catullo
Al suo Garda cantò. Sacri poeti,
A me date voi l'arte, a me de' vostri
Idïomi gli spirti, e co' toscani
Modi seguaci adornerò più ardito
Le note istorie, e quelle onde a me solo
Siete cortesi allor che dagli antiqui
Sepolcri m'apparite, illuminando
D'elisia luce i solitari campi
Ove l'errante Fantasia mi porta
A discernere il vero. Or ne preceda
Clio, la più casta delle Muse, e chiami
Consolatrici sue meco le Grazie. |
* * * * * * * * * * *
Ama le Grazie più del primo bacio
Che Amor le dà: però ne insegue ei sempre
Invido, e non fanciul, come più spesso
Pare agli umani: ad Ercole la clava
Strappa innanzi al tuo seggio, e la persona
Alta d’Apollo assume, e non ha l’ali,
. . . . . . . . . . . . . . . .
Gli occhi bensì, che sospettosi intorno
Fulmina e intenti, minacciando, arresta.
Perché dal crin sino alle piante è fiamma.
. . . . . . . . . . . . . . . .
E da’ gioghi d’Olimpo acerbo in core,
Precipita, agitando arco e faretra
Strepitanti per gli omeri ai suoi passi.
E i chiusi strali presagian frementi
quell’invisibil Dio che, pari a notte,
sovrastò su le Grazie, e ...
Dall’arco argenteo un suon lungo per l’aere.
* * * * * * * * *
Come se a’ raggi d’Espero amorosi
Fuor d’una mirtea macchia escon secrete
Le tortorelle mormorando a’ baci,
Guata dall’ombra l’upupa e sen duole,
Fuggono quelle impaurite al bosco;
Così le Grazie si fuggian tremando.
Fu lor ventura che Minerva allora |
Risaliva que' balzi, al bellicoso
Scita togliendo il nume suo. Di stragi
Su' canuti, e di vergini rapite,
Stolto! il trionfo profanò che in guerra
Giusta il favore della Dea gli porse.
Delle Grazie s'avvide e della fuga
Immantinente, e dietro ad un'opaca
Rupe il cocchio lasciava, e le sue quattro
Leonine puledre; ivi lo scudo
Depose, e la fatale egida, e l'elmo,
E inerme agli occhi delle Grazie apparve.
Scendete, disse, o vergini, scendete
Al mare, e venerate ivi la Madre;
E dolce un lutto per Orfeo nel core
Vi manderà, che obblïerete il vostro
Terror, tanto ch'io rieda a offrirvi un dono,
Né più vi offenda Amore. - E tosto al corso
Diè la quadriga, e la rattenne a un'alta
Reggia che al par d'Atene ebbe già cara:
Or questa sola ha in pregio, or quando i Fati
Non lasciano ad Atene altro che il nome. |
II
* * * * * * * * *
E a me un avviso Eufrosine, cantando
Porge, un avviso che da Febo un giorno
Sotto le palme di Cirene apprese.
Innamorato, nel pierio fonte
Guardò Tiresia giovinetto i fulvi
Capei di Palla, liberi dall'elmo,
Coprir le rosee disarmate spalle;
Sentì l'aura celeste, e mirò l'onde
Lambir a gara della Diva il piede,
E spruzzar riverenti e paurose
La sudata cervice e il casto petto,
Che i lunghi crin discorrenti dal collo
Coprian, siccome li moveano l'aure.
Ma né più rimirò dalle natie
Cime eliconie il cocchio aureo del Sole,
Né per la coronea selva di pioppi
Guidò a' ludi i garzoni, o alle carole
L'anfionie fanciulle; e i capri e i cervi,
Tenean securi le beote valli,
Ché non più il dardo suo dritto fischiava;
Però che la divina ira di Palla
Al cacciator col cenno onnipotente
Avvinse i lumi di perpetua notte.
Tal destino è ne' fati. Ahi! senza pianto
L'uomo non vede la beltà celeste. |
III
Isola è in mezzo all'ocean, là dove
Sorge più curvo agli astri; immensa terra
Come è grido vetusto, un dì beata
D'eterne messi e di mortali altrice.
Invan la chiede all'onde oggi il nocchiero,
Or i nostri invocando or dell'avverso
Polo gli astri; e se illuso è dal desio,
Mira albeggiar i suoi monti da lunge,
E affretta i venti, e per l'antica fama
Atlantide l'appella. Ma da Febo
Detta è Palladio Ciel, da che la santa
Palla Minerva agli abitanti irata,
Cui il ricco suolo e gl'imenei lascivi
Fean pigri all'arte e sconoscenti a Giove,
Dentro l'Asia gli espulse, e l'aurea terra
Cinse di ciel pervio soltanto ai Numi.
Onde, qualvolta per desio di stragi
Si fan guerra i mortali, e alla divina
Libertà danno impuri ostie di sangue;
O danno a prezzo anima e brandi all'ire
Di tiranni stranieri, o a fera impresa
Seguon avido re che ad innocenti
Popoli appresta ceppi e lutto a' suoi;
Allor concede le Gorgoni a Marte
Pallade, e sola tien l'asta paterna
Con che i regi precorre alla difesa
Delle leggi e dell'are, e per cui splende
A' magnanimi eroi sacro il trionfo.
Poi nell'isola sua fugge Minerva,
E tutte Dee minori, a cui diè Giove
D'esserle care alunne, a ogni gentile
Studio ammaestra: e quivi casti i balli,
Quivi son puri i canti, e senza brina
I fiori e verdi i prati aureo il giorno
Sempre, e stellate e limpide le notti.
Chiamò d'intorno a sé le Dive, e a tutte
Compartì l'opre del promesso dono
Alle timide Grazie. Ognuna intenta
Agl'imperii correa: Pallade in mezzo
Con le azzurre pupille amabilmente
Signoreggiava il suo virgineo coro. |
Attenuando i rai aurei del sole,
Volgeano i fusi nitidi tre nude
Ore, e del velo distendean l'ordito.
Venner le Parche di purpurei pepli
Velate e il crin di quercia; e di più trame
Raggianti, adamantine, al par dell'etra,
E fluide e pervie e intatte mai da Morte,
Trame onde filan degli Dei la vita,
Le tre presaghe riempiean la spola.
Né men dell'altre innamorata, all'opra
Iri scese fra' Zefiri; e per l'alto
Le vaganti accogliea lucide nubi
Gareggianti di tinte, e sul telaio
Pioveale a Flora a effigïar quel velo:
E più tinte assumean riso e fragranza
E mille volti dalla man di Flora.
E tu, Psiche, sedevi e spesso in core,
Senza aprir labbro, ridicendo "Ahi, quanto
Gioie promette, e manda pianto Amore!"
Raddensavi col pettine la tela.
E allor faconde di Talia le corde,
E Tersicore Dea, che a te dintorno
Fea tripudio di ballo e ti guardava,
Eran conforto a' tuoi pensieri e all'opra.
Correa limpido insiem d'Erato il canto
Da quei suoni guidato; e come il canto
Flora intendeva, e sì pingea con l'ago.
Mesci, odorosa Dea, rosee le fila;
E nel mezzo del velo ardita balli,
Canti fra 'l coro delle sue speranze
Giovinezza: percote a spessi tocchi
Antico un plettro il Tempo; e la danzante
Discende un clivo onde nessun risale.
Le Grazie a' piedi suoi destano fiori,
A fiorir sue ghirlande: e quando il biondo
Crin t'abbandoni e perderai 'l tuo nome,
Vivran que' fiori, o Giovinezza, e intorno
L'urna funerea spireranno odore.
Or mesci, amabil Dea, nivee le fila;
E ad un lato del velo Espero sorga
Dal lavor di tue dita; escono errando
Fra l'ombre e i raggi fuor d'un mirteo bosco
Due tortorelle mormorando ai baci;
Mirale occulto un rosignuol, e ascolta
Silenzïoso, e poi canta imenei:
Fuggono quelle vereconde al bosco.
Mesci, madre dei fior, lauri alle fila;
E sul contrario lato erri co' specchi
Dell'alba il sogno; e mandi alle pupille
Sopite del guerrier miseri i volti
Della madre e del padre allor che all'are
Recan lagrime e voti; e quei si desta,
E i prigionieri suoi guarda e sospira.
Mesci, o Flora gentile! oro alle fila;
E il destro lembo istoriato esulti
D'un festante convito: il Genio in volta
Prime coroni agli esuli le tazze.
Or libera e la gioia, ilare il biasmo,
E candida è la lode. A parte siede
Bello il silenzio arguto in viso e accenna
Che non fuggano i motti oltre le soglie.
Mesci cerulea Dea, mesci le fila;
E pinta il lembo estremo abbia una donna
Che con l'ombre i silenzi unica veglia;
Nutre una lampa su la culla, e teme
Non i vagiti del suo primo infante
Sien presagi di morte; e in quell'errore
Non manda a tutto il cielo altro che pianti
Beata! ancor non sa come agli infanti
Provido è il sonno eterno, e que' vagiti
Presagi son di dolorosa vita.
Come d'Erato al canto ebbe perfetti
Flora i trapunti, ghirlandò l'Aurora
Gli aerei fluttuanti orli del velo
D'ignote rose a noi; sol la fragranza,
Se vicino è un Iddio, scende alla terra.
E fra l'altre immortali ultima venne
Rugiadosa la bionda Ebe, costretti
In mille nodi fra le perle i crini,
Silenzïosa, e l'anfora converse:
E dell'altre la vaga opra fatale
Rorò d'ambrosia; e fu quel velo eterno.
* * * * * * * * *
. . . . . . . . . . . . . d’Amor sorelle
Creovvi il Fato, né da lui potrei
Scevrarmi mai, né lo desia la Terra:
Ma quando di sue fiamme arde l’ . . .
Arde il cor de’ mortali e il vostro pianto
L’adiri; allora questo vel vi copra,
Nè v’arderà il suo dardo: e sì ravvolte,
Finchè nell’ira sua freme perverso,
Abbiate albergo questa reggia mia:
E or ospiti improvvise all’elegante
Pittor scendete, e coll’ingenuo riso
Dolce un decoro pioverà alla tela;
Nitido il verso suonerà al Poeta,
. . . . . . . . . .
E il velo delle Dee manda improvviso
Un suon, qual di lontana arpa, che scorre
Sopra i vanni de’ Zeffiri soave;
Qual venia dall’Egeo per l’isolette
un’ignota armonia, poi che al reciso
Capo e al bel crin d’Orfeo la vaga lira
Annodaro scagliandola nell’onde
Le delire Baccanti; | e sospirando
Con l’Jonio propinquo il sacro Egeo
Quell’armonia serbava, e l’isolette
Stupefatte l’udiro e i continenti.
. . . . . . . . . .
Addio, Grazie: son vostri, e non verranno
Soli quest'inni a voi, né il vago rito
Obblïeremo di Firenze ai poggi
Quando ritorni April. L'arpa dorata
Di novello concento adorneranno,
Disegneran più amabili carole
E più beato manderanno il carme
Le tre avvenenti ancelle vostre all'ara:
E il fonte, e la frondosa ara e i cipressi,
E i serti e i favi vi fien sacri, e i cigni
Votivi, e allegri i giovanili canti
E i sospir delle Ninfe. Intanto, o belle,
O dell'arcano vergini custodi
Celesti, un voto del mio core udite. |
Date candidi giorni a lei che sola,
Da che più lieti mi fioriano gli anni,
M'arse divina d'immortale amore.
Sola vive al cor mio cura soave,
Sola e secreta spargerà le chiome
Sovra il sepolcro mio, quando lontano
Non prescrivano i fati anche il sepolcro.
Vaga e felice i balli e le fanciulle
Di nera treccia insigni e di sen colmo,
Sul molle clivo di Brïanza un giorno
Guidar la vidi; oggi le veste allegre
Obbliò mesta e il suo vedovo coro.
E se alla Luna e all'etere stellato
Più azzurro il scintillante Eupili ondeggia,
Il guarda avvolta in lungo velo, e plora
Col rosignol, finché l'Aurora il chiami
A men soave tacito lamento.
A lei da presso il piè volgete, o Grazie,
E nel mirarvi, o Dee, tornino i grandi
Occhi fatali al lor natio sorriso.

da “Gli indifferenti” – Alberto Moravia

opera di Sylvia Plath
da “Gli indifferenti” – Alberto Moravia

Contro l'ansietà che aveva finito per invaderla, questo rumore improvviso ma familiare le fu grato in quel momento come una presenza amica in qualche luogo sconosciuto o spaventoso: con quel suono, in quel modo, si aprivano le porte a vetri di tutto il mondo, così in casa sua che altrove. Dimenticò di colpo tutto il suo programma, spalancò gli occhi, vide sulla parete l'ombra larga dell'uomo e si voltò: l'amante si curvava su di lei. Ella ebbe appena il tempo di accorgersi che non indossava alcun pigiama, ma una specie di leggera veste da camera, e che si era accuratamente rasato, incipriato, pettinato; poi con un gesto semplice, senza lasciare quella sua espressione dura e
distratta, egli sollevò le coltri e scivolò al suo fianco.


Stanze, libro primo 20 - Angelo Poliziano

Ardengo Soffici - Popone e Fiasco di Vino, 1914
Stanze, libro primo 20 - Angelo Poliziano

In cotal guisa già l'antiche genti
si crede esser godute al secol d'oro;
né fatte ancor le madre eron dolenti
de' morti figli al marzial lavoro;
né si credeva ancor la vita a' venti
né del giogo doleasi ancora il toro;
lor case eron fronzute querce e grande,
ch'avean nel tronco mèl, ne' rami ghiande.

Stanze, libro primo 14 - Angelo Poliziano

Egon Schiele - La mère (La mère aveugle), 1914, olio su tela. Musée Leopold, Vienne
Stanze, libro primo 14 - Angelo Poliziano

Ah quanto è uom meschin, che cangia voglia
per donna, o mai per lei s'allegra o dole;
e qual per lei di libertà si spoglia
o crede a sui sembianti, a sue parole!
Ché sempre è più leggier ch'al vento foglia,
e mille volte el dì vuole e disvuole:
segue chi fugge, a chi la vuol s'asconde,
e vanne e vien, come alla riva l'onde.

A sera, a notte, la notte tutta - Anna Maria Carpi

Maurits Cornelis Escher - Scacchi
A sera, a notte, la notte tutta - Anna Maria Carpi

A sera, a notte, la notte tutta
è festa, luce coatta, e tutti frateli
e tutti
così nel bene e nel male
su questo inclinato Titanic terrestre.
Tremano solo nel fondo. Nel buio degli occhi
è il guizzo, l'assillo:
essere amati.
E langue il flauto: la vera gioia sei tu,
cuore dell'altro.

Cuore dell'altro,
forse senti qualcosa, forse
hai memoria, a volte sembra
che qualcosa vorresti,
ma non dai a vederlo,
ah, non c'è tempo,
sei già passato ad altro
e perché non lo sai.

Poesia n. 348 Maggio 2019
Anna Maria Carpi. "Far misteri fra parola e cosa" a cura di Enzo Rega

22 maggio 2019

Stanze, libro primo 13 - Angelo Poliziano

Antonio Donghi - Gita in barca, 1934 Olio su tela, 110 x 140 cm 
Stanze, libro primo 13 - Angelo Poliziano

“Scuoti, meschin, del petto il ceco errore,
ch'a te stessi te fura, ad altrui porge;
non nudrir di lusinghe un van furore,
che di pigra lascivia e d'ozio sorge.
Costui che 'l vulgo errante chiama Amore
è dolce insania a chi più acuto scorge:
sì bel titol d'Amore ha dato il mondo
a una ceca peste, a un mal giocondo.