10 agosto 2018

Chi sei tu, lettore, che leggerai le mie poesie - Rabintranath Tagore

Emile Vernon - Elegant lady with a bouquet of roses, detail 
Chi sei tu, lettore, che leggerai le mie poesie - Rabintranath Tagore
                                                               
Chi sei tu, lettore, che leggerai le mie poesie
tra cento anni?
Non posso mandarti un solo fiore di questa ricca primavera,
né darti un solo raggio d’oro delle nuvole
che mi sovrastano.
Apri le tue porte, guardati intorno.
Nel tuo giardino in fiore cogli i fragranti ricordi
dei fiori sbocciati cento anni fa.
Nella gioia del tuo cuore che tu possa sentire
la vivente gioia che cantò, in un mattino di primavera,
mandando la sua voce lieta, attraverso cento anni.

Traduzione di Brunilde Neroni
Rabintranath Tagore. Lo splendore del canto a cura di Brunilde Neroni.
Poesia n. 320, novembre 2016. Crocetti Editore

Nessun commento:

Posta un commento