dipinto di Aqnnick bouvattier
Bihlana Kavi –
Chaurapanchasika
7
Anche
ora,
sento
il suono del flauto,
vedo
le sue labbra color papavero,
il
suo corpo fremente al ritmo dell’amore.
Tacita
e incantevole come luna piena,
ninfa
dal florido seno che danza avvolta
nella
criniera dei suoi capelli al vento.
Traduzione
di Paolo Statuti
Bihlana
Kavi. Chaurapanchasika il canto del ladro d’Amore a cura di Paolo Statuti
Poesia
n. 320, novembre 2016. Crocetti Editore
Nessun commento:
Posta un commento