6 luglio 2018

da “I Fari” – Charles Baudelaire

Antoine Watteau - Pellegrinaggio a Citera
da “I Fari” – Charles Baudelaire

Watteau, carnevale in cui come farfalle
tanti cuori illustri vagano fiammeggiando,
scenari freschi e lievi sotto i lampadari
che versano follia su quei balli turbinanti;

Traduzione e note di Luciana Frezza


Watteau, ce carnaval où bien des coeurs illustres,
Comme des papillons, errent en flamboyant,
Décors frais et légers éclairés par des lustres
Qui versent la folie à ce bal tournoyant;

Nessun commento:

Posta un commento